Modern English Teacher, 9 (3), 61-66. teachingenglish. açb* aPamukkale University, Faculty of Education, 20070, Denizli, ⦠The importance is highlighted even more by the fact that the studentsâ culture is part of their language and by neglecting their language, the teacher, in a monolingual classroom, neglects their culture which leads to the danger of neglecting their identity as well. http://www. Unmarked Improvement: Values, Facts, and First Languages. info The following conclusions have been drawn. Every language affects English learners differently, so we can't simply list out all the common mistakes, this post would be too long!If you're a complete newcomer to the country you're in, then it can be hard to identify at first. This diploma thesis deals with the role of the mother tongue and translation in English language teaching. 65 3. Statistical computations allow drawing conclusions about the significance of research questions. Mother tongue and translation in English Language Teaching It is necessary to discriminate between the teaching of translation as a vocational skill and the use of the mother tongue in the teaching situation as an aid to language learning. The role of mother tongue in second language learning has been the subject of much debate and controversy. 158 0. The findings reveal the following: 21% of respondents use only English, 58% of respondents sometimes use mother tongue, 8% – frequently, 7% – most of the time, 6% – about half the time. Here it has been important to assess whether the difference between the Means and Standard Deviations in Table 1 for various statements between the groups is significant or not. Table 1. esp-world. esp-world. Now customize the name of a clipboard to store your clips. The interpretation of p values is as follows: values p < 0. According to J. Harmer (2001:131), a principal cause of the L1 use is required by the activity, if students are linguistically incapable of activating vocabulary for a chosen task. Legal English: Translation Issues. The results of teachersâ voting on the use of mother tongue in the English classroom are presented on the BBC Teaching English website. English Teaching Forum, 44 (4), 28-33. English language teaching and second language acquisition, the role of mother tongue has been an important issue. The real usefulness of translation in English classes lies in exploiting it in order to compare grammar, vocabulary, word order and other language points in English and the studentâs mother tongue. We use your LinkedIn profile and activity data to personalize ads and to show you more relevant ads. The accompanying EAL resources devised aim to facilitate vocabulary building through translation. 89 1. Mother tongue based multilingual education takes many forms and each school and each community should determine what works best for them. See our Privacy Policy and User Agreement for details. info and advanced level: in the advanced or final stage of language teaching, translation from L1 to L2 and L2 to L1 is recognized as the fifth skill and the most important social skill since it promotes communication and understanding between strangersâ (Ross, 2000:63). It can be seen that p values are different for various statements. Numerous studies indicated that both negative and positive transfer between the L1 and L2 was important for development of the interlanguage, the complex system of the learnersâ L2. Traditionally, mother tongue is with high esteem. 50 3. In general, however, the longer a child is able to learn in and through his or her mother tongue(s) the greater the educational benefits that can be expected. 19 3. The role of L1 on second language acquisition, Differences in first and second language learning, Mother tongue based multilingual education, No public clipboards found for this slide, Role of mother tongue in learning english for specific purposes. 66 0. (2000). 14 PS 0. C. W. Schweers (1999:6) encourages teachers to insert the native language into lessons to influence the classroom dynamic, provide a sense of security and validate the learnersâ experiences. 50 4. In this study, a brief survey, which was designed in accordance with the accepted standards to surveys in Social Sciences (Dornyei, 2003 17-67), was administered to three groups of learners of different specializations. uk/talk/vote/vote15_mothertongue. Evidence from research into the crucial issue of the L1 use in classrooms around the world was analyzed by G. Mattioli (2004). ROLE OF MOTHER TONGUE IN LEARNING ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES Galina Kavaliauskiene 3 ESP World, Issue 1 (22), Volume 8, 2009, http://www. References. http://www. ROLE OF MOTHER TONGUE IN LEARNING ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES Galina Kavaliauskiene 2 ESP World, Issue 1 (22), Volume 8, 2009, http://www. Thus, the results demonstrate the importance of mother tongue in learning ESP. It is noteworthy that in teaching / learning English there has been a long-felt dissatisfaction, mainly on the studentsâ part, about excluding or minimal use of translation in mastering complex issues. The role of mother tongue (L1) in second language learning and instruction has been reevaluated several times within the last few decades. Conclusions ROLE OF MOTHER TONGUE IN LEARNING ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES Galina Kavaliauskiene 10 ESP World, Issue 1 (22), Volume 8, 2009, http://www. Mahmoud, A. 327 0. The Advantages and Disadvantages of Mother Tongue in Teaching and Learning English for Specific Purposes (ESP) Classes 13 4. The ultimate analysis of re-translated texts by students and teacherâs feedback allow to raise learnersâ awareness of vocabulary, grammar, style, and language transfer. Pay attention to mistakes your students make, and when you come across t⦠esp-world. The Role of the Mother Tongue ⦠As a regular practice the teacher is seen as a model for correct speaking in class. The activities of writing different types of summaries, e. g. restatement, descriptive summary or opinion essays, have also proved beneficial by allowing teachers to pin-point errors stemming from the mother tongue. 11 SW 0. In a steady process the students at different level foster linguistic, cultural and intellectual vigor. Many teachers recognize that the L1 in the classroom is a positive representation of the interlanguage. ELT Journal 62 (4), 331-338. 01 indicate that there is no significant difference between the responses there, and the closer p values to unity, the differences between the responses are fewer. This paper examines the effect of mother tongue literacy on third language learning in an English/French bilingual programme in Toronto. The findings demonstrate that all learners need a support of mother tongue in English classes, but the amount of the native language needed depends on studentsâ proficiency in English. This led to theidea that all use of the mother tongue in the language classroom should be avoided (Harmer,2001:131). 00 4. The high values of the Means, i. e. which equal or are above 4, indicate a strong or simple agreement with the statement. Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later. Chart 1. For this purpose translation may be useful, because it can be interactive, learner-centered, promotes learnersâ autonomy, and uses authentic materials (Mahmoud, 2006:30). org. Interference and Intervention: Using Translation in the EFL Classroom. On Native Language Intrusions and Making Do with Words: Linguistically Homogeneous Classrooms and Native Language Use. Selected texts for re-translation should not be too long or too linguistically complex, nor too distant from the knowledge of the student. This fact makes teachers of foreign languages aware of the importance of translation in language classrooms. 40 2. 'Mother tongue' is an interesting English expression. Realistically speaking, using English in everyday life has become almost unavoidable, and its vocabulary is constantly growing. info 100 90 Percentage of Respondents 80 70 60 50 40 30 20 10 0 1 2 3 4 5 6 7 Question Number PS PN SW. The need for some translation in language learning is usually supported by non-native teachers. Translation is sometimes referred to as the fifth language skill alongside the other four basic skills of listening, speaking, reading, and writing. In the past, most methods in L2 language pedagogy dictated that L1 should be prohibited in the classroom. 45 2. ROLE OF MOTHER TONGUE IN LEARNING ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES Galina Kavaliauskiene 8 ESP World, Issue 1 (22), Volume 8, 2009, http://www. Translation has been thought as uncommunicative, boring, pointless, difficult, andirrelevant.ROLE OF MOTHER TONGUE IN LEARNING ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES 1Galina Kavaliauskienė. 00 4. There are probably more reasons, utilitarian and political, to make the use of L1 quite valuable in the process of teaching English. Generally, errors made in pronunciation are due to difference in the sound system and spelling symbols between the mother tongue and English. If you continue browsing the site, you agree to the use of cookies on this website. Negative impact of mother tongue use is that too much reliance on the L1 may undermine the interaction in English. The statistical significance of the research results was computed by employing the Statistical Package for the Social Sciences (SPSS) software. info PN vs PN 1 2 3 4 5 6 7 4. 409 0. Percentage of learners of each specialization who responded positively to the statements 1 to 7. The ESL classroom cannot follow the motto âOne nation, one people, one languageâ, a somewhat overrated statement since it implies that a classroom is a state. The role of mother tongue in teaching and learning of English has been discussed in literature. The computed ratios p show how significant the differences in the values of the Means are. Similarly, the students of social work (SW) specialization rated the statements 1, 2, 4, 5 more positively than the students of PS specialization, who are the most proficient out of three specializations. ROLE OF MOTHER TONGUE IN LEARNING ENGLISH FOR SPECIFIC PURPOSES Galina Kavaliauskiene 5 ESP World, Issue 1 (22), Volume 8, 2009, http://www. The activities that help raise learnersâ awareness of the language use are described. Translation develops threequalities essential to all language learning: accuracy, clarity, and flexibility (Ross, 2000:61).Therefore, the use of mother tongue and translation can serve as a tool for improving language skills.The goals of this paper are, firstly, to examine studentsâ perceptions of the use of mother tongue andtranslation in learning English, and secondly, to describe the activities which raise learnersâ ⦠This led to the idea that all use of the mother tongue in the language classroom should be avoided (Harmer, 2001:131). 60 3. The translation is useful for L2 acquisition because, firstly, it uses authentic materials, secondly, it is interactive, thirdly, it is learner-centered, and finally it promotes learner autonomy (Mahmoud, 2006:30). (2006). Therefore, raising studentsâ consciousness of the non-parallel nature of language is likely to allow learners to think comparatively.